понеділок, 29 червня 2020 р.

«Конституція – гарант майбутнього України» виставка літератури


До Дня Конституції України в бібліотеці для дітей м.Тлумач представлено виставку літератури  «Конституція – гарант майбутнього України».
28 червня 1996 року було прийнято першу в українській історії Конституцію незалежної держави України, яка остаточно закріпила правові основи нашої держави, її суверенітет і територіальну цілісність. Ця подія стала найважливішою в житті українського народу після проголошення
24 серпня 1991 року незалежності України і схвалення 1 грудня 1991 року всенародним голосуванням Акта проголошення незалежності України. Прийняття Конституції України логічно завершило процес становлення України як суверенної держави, що має свій Основний Закон.
На виставці представлена література з фонду бібліотеки, яка відображає найважливіші історичні моменти конституційного процесу на складному і довгому шляху державотворення України.

Еріх Марія Ремарк


Еріх Марія Ремарк (22 червня 1898 р. - 25 вересня 1970 р.) - один з ключових письменників XX століття, видатний представник «втраченого покоління».
Ремарк народився в Оснабрюке, Германія, у католицькій робочій родині. У 18 років він потрапив до армії, а 12 червня 1917 року був направлений на Західний фронт. 31 червня отримав поранення у ліву ногу, праву руку й шию та провів останок війни у воєнному госпіталі у Германії. Після війни він працював бібліотекарем, вчителем, журналістом, редактором, бухгалтером.
Пізнавши гіркоту війни, безвихідь життя повоєнних емігрантів і тяжкість звичайної праці, Ремарк не зламався і вміло реалізував увесь набутий досвід у романах. Твори Е. М. Ремарка користувалися неймовірною популярністю у післявоєнні роки і все ще не залишають полиць книгарень. Його персонажі — мужні фронтові офіцери, полонені концтаборів,  знедолені мігранти,
які не втрачають надію, і знедолені мігранти.
Твори:
Притулок Мрій (нім. Die Traumbude) (1920)
Гем (нім. Gam) (1924)
Станція на обрії (нім. Station am Horizont) (1927/28)
На західному фронті без змін (нім. Im Westen nichts Neues) (1928/29)
Ворог нім. Der Feind (1930/31)
Повернення (нім. Der Weg zurück) (1930/31)
Три товариші (Drei Kameraden) (1936/37)
Возлюби ближнього свого(Liebe Deinen Nächsten) (1939/41)
Тріумфальна арка (Arc de Triomphe) (1945)
Іскра життя (Der Funke Leben) (1952)
Час жити і час помирати (Zeit zu leben und Zeit zu sterben) (1954)
Останній акт (нім. Der letzte Akt) (1955)
Будьте пильні! (нім. Seid wachsam!) (1956)
Остання зупинка (Die letzte Station) (1956)
Чорний обеліск (Der schwarze Obelisk) (1956)
Позичене життя (Geborgtes Leben) (1959/61)
Ніч у Лісабоні (Die Nacht von Lissabon) (1961/62)
Земля обітована (Das gelobte Land) (1970)
Тіні у раю (Schatten im Paradies) (postum 1971)


День пам'яті жертв війни


Щороку 22 червня український народ вшановує світлу пам'ять мільйонів земляків, життя яких обірвала Друга світова війна. Горем і болем вона увірвалась в кожну українську домівку, кривавою лінією пройшла через кожне серце, кожну долю.
Наш священний обов’язок – навіки зберегти пам'ять про тих, хто відстояв перемогу в цій жахливій війні, тих, хто став жертвою смертельних жорен нацизму. Життєписи цих людей – уроки істинної мужності та патріотизму для сучасників.

четвер, 4 червня 2020 р.

Зі святом всіх шанувальників дитячої книги!!!




2 квітня – Міжнародний день дитячої книги, свято, яке відзначається з 1967 року в день народження великого казкаря Ганса Крістіана Андерсена.
Книга – це найкращий друг і порадник дитини. Кожна книга здатна не тільки інформувати та навчати дітей, але і дарує яскраві емоції, фантазії, мрії та справляє незабутнє враження.
 У бібліотеці для дітей м.Тлумач чекають своїх читайликів книжкові родзинки. Маємо і новинки, які задовольнять смаки найвибагливіших гурманів. Щоб наші юні друзі зростали в дружбі з книгою, бібліотекарі розробили нові цікаві книжкові виставки.
Сподіваємось, що скоро бібліотека відчинить свої двері для юних книгоманчиків, щоб вони знову змогли поринути у цікавий і захоплюючий книжковий світ! До зустрічі у бібліотеці!





«На струнах Кобзаревої душі» Літературна композиція (До дня народження Т.Г. Шевченка (1814-1861), великого українського письменника, художника, мислителя).

«Шевченко – це той, хто живе в кожному з нас. Він – як сама душа нашого народу, правдива і щира...Поезія його розлита повсюдно, вона в наших краєвидах і внаших піснях,у глибинних, найзаповітніших помислах кожного, чий дух здатен pозвиватись». О.Гончар
З нагоди дня народження Тараса Григоровича Шевченка та 180-річчя видання першого «Кобзаря» Національна бібліотека України для дітей ініціювала проведення Всеукраїнського марафону дитячого читання «Єднаймо душі словом Кобзаря». Бібліотека для дітей Тлумацької ОТГ взяла участь у марафоні.        


 

«Горить зоря її поезії над краєм» Виставка присвята (до дня народження Лесі Українки)


За своє недовге 42 – річне життя Леся Українка створила безсмертні перлини в усіх жанрах літератури – від витонченої лірики до глибоких драматичних поем, від гострих поезій громадянського пафосу до філософських, а подекуди й іронічних роздумів, від серйозних публіцистичних і критичних статей до казкового світу феєрій і дитячої літератури.
Рідна українська земля, її велична, героїчна, а подекуди й сумна історія, багатогранна і неповторна художня творчість, співуча мова, - ось джерела, що живили і надихали її творчість.
Першим помітив і оцінив величезний талант Лесі Українки Іван Франко, сказавши, що від часу Шевченкового "Заповіту" Україна не чула такого сильного, гарячого та поетичного слова.
До дня народження Лесі Українки (25 лютого 1871 року) бібліотека для дітей підготувала книжкову виставку «Горить зоря її поезії над краєм».
За матеріалами книжкової виставки з читачами була проведена бесіда "Вічно живий голос Лесі Українки". Бібліотекар розповіла дітям про цікаві сюжети життєвого та творчого шляху відомої поетеси, познайомила із збірками творів Лесі Українки, матеріалами про її життя і творчість у посібниках та періодичних виданнях дитячої книгозбірні.



четвер, 28 травня 2020 р.

«Моя чудова рідна мова» Поетичний колаж (до Міжнародного дня рідної мови)


Мова – найбільший скарб будь – якого народу, його душа, його гордість. Для нас рідною мовою є українська. В ній мудрість і пам’ять тисячоліть. У ній щирість, радощі й печаль народу, його труд  і піт, кров і сміх. Запашна, співуча, гнучка, сповнена музики і квіткових пахощів, вона встала з колін, як піднялася й наша Україна. Мова – це те, що об’єднує нас, береже історію народу, передає нащадкам неоціненні скарби  минулого і сучасного.

До Міжнародного дня рідної мови  бібліотекарі та користувачі дитячої бібліотеки м.Тлумач підготували поетичний колаж  «Моя чудова рідна мова».
На захід були запрошені учні 4-А Тлумацької ЗОШ (кл.кер. Перегінчук З.Г.), а також вчитель рідної мови Сова М.М.. Ведучі Богайчук Марта, Слободян Настя та Кузів Денис розповіли про історію свята, а також про багатство нашої мови, про поетів, письменників, відомих людей, які своїм талантом прославляють рідну мову на ввесь світ. Поезії та пісні, які лунали на заході у виконанні Дзюбак Вікторії, Острижнюк Дарини, Гаморак Вероніки, Ванди Злати, Куцук Соломії, Присяжнюка Влада, Лащука Олександра, Меринди Тані, Калинюк Насті, Кандюк Марії, розкрили для читачів барвистий світ українського слова, його велич та силу. Дзюбак Віка, виконала на скрипці мелодію «Гуцулка Ксеня». Закінчили свято словами Панаса Мирного: «Мова – жива схованка людського духу, його багата скарбниця, в яку народ складає і своє давнє життя, і свої сподіванки, розум, досвід, почування».


вівторок, 18 лютого 2020 р.

Народознавчий калейдоскоп «Зимових свят чарівна круговерть»


Звичаї народу – це ті прикмети,
по яких розпізнається народ
не тільки в сучасному,
а і в його історичному минулому.
Олекса Воропай

Звичаї, традиції, обряди - це ті неписані закони, якими керуються в найменших щоденних і найбільш усенаціональних справах, у повсякденні та у святкові дні. Це ті найміцніші елементи, що об’єднують окремих людей в один народ, в одну націю! Нині, як і багато століть тому, народні традиції, звичаї, свята є одним з головних чинників відродження українського народу, його національної свідомості та людської гідності, адже в цих життєдайних джерелах – душа народу. Зимовий цикл свят є найбільш популярним і очікуваним в українців. Ці свята є найбільш таємничими, урочистими і «родинними».
 Бібліотека є центром народознавства, таким собі місточком через епохи культури. 15 лютого українці святкують Стрітення. У бібліотеці проведено народознавчий калейдоскоп «Зимових свят чарівна круговерть». Діти співали веснянки й востаннє звучали колядки та щедрівки.
Бібліотекар зазначила, що багатющий скарб звичаїв нашого народу ми отримали в спадок і мусимо зберегти його та нічого не втративши, передати нашим дітям, щоб не перервався зв'язок поколінь, щоб зберегти генетичну пам'ять нашого народу.











понеділок, 17 лютого 2020 р.

Майстерня Святого Валентина «Романтичні листівки»


14 лютого світ відзначає День Святого Валентина. Як і на будь-яке інше свято, в цей день  прийнято дарувати подарунки, сувеніри і валентинки.
Користувачі нашої бібліотеки також готувалися до цього свята. До дня Святого Валентина в бібліотеці відбувся майстер-клас, присвячений цьому дню. Діти  творчо підійшли до цього завдання та із задоволенням робили валентинки. Кожний учасник зробив два сердечка, одне з яких подарував бібліотеці із побажаннями , а друге – залишив собі на згадку про цей день.
Загалом,виготовлення валентинок – це захоплююче заняття, яке принесло задоволення і хороший настрій всім учасникам майстер-класу.

Міжнародний день дарування книг



Міжнародний день дарування книг (International Book Giving Day) – це добровільна ініціатива, яка започаткована у 2012 році американкою та засновницею відомого сайту дитячої книги Delightful Children’s Books, Еммі Бродмур. Вона спрямована на підвищення інтересу та доступу до книг і бібліотек.
Мета Міжнародного дня дарування книг – надихнути людей по всьому світу подарувати 14 лютого книгу: бібліотеці, другу, членам родини. Вважається, що в цей день мають об'єднатися і ті, хто дарує книги, і ті, хто прищеплює любов до читання. Адже книга – один із найцінніших винаходів людства, вона сіє правду, добро, любов; вона дасть нам відповіді на всі запитання і гарну пораду; навчить жити, любити і працювати заради щастя народу, заради самих себе і своїх рідних.
Сьогодні без книги ми не можемо уявити своє життя, бо вона – постійний супутник, найкращий порадник у всіх життєвих ситуаціях: і для малечі, і для школяра, і для зрілої, досвідченої людини. Недарма в народі кажуть: «Хто багато читає, той багато знає».
Бібліотекарі щиро вдячні нашим постійним користувачам Дзьобі Галині Василівні, Шкварок Ярині та Ковбасу Михайлу Дмитровичу за те, що долучились до акції та зробили дарунок бібліотеці, поповнивши фонди новими книгами.
Частіше заглядайте до скарбниці духовності – книг, із яких б'є невичерпне джерело мудрості!

вівторок, 11 лютого 2020 р.

Екскурсія до бібліотеки «Запрошуємо у світ книги»


В Тлумацькій бібліотеці для дітей пройшла екскурсія для дошкільнят ДНЗ «Сонечко» під назвою «Запрошуємо у світ книги». Маленькі читачі вперше завітали в чарівну оселю дитячої книги, яка не залишає жодну дитину байдужою. Тут їх зустріло розмаїття цікавих, яскравих книг, газет та журналів. Новенькими палітурками книги посміхнулися до малечі та повели їх у чарівний світ принцес та принців, фантастичних пригод та мандрів. Під час екскурсії бібліотекарі своїми словами старалися викликати інтерес до читання, бажання слухати, виховати охайність до книги і надали перші поради, як користуватися бібліотекою у майбутньому, а найголовніше –  бажання стати активними читачами. Також діти завітали у кімнату - музей Марійки Підгірянки, де з великим захопленням слухали про її життєвий шлях та відгадували загадки написані Підгірянкою для малят.   
                                              
  
   


пʼятниця, 31 січня 2020 р.

«Веселий і повчальний світ у творах Всеволода Нестайка» ювілейна виставка присвята


“Я пишаюся, що не вийшов із дитинства, що зберіг  дитячу душу.
Це підтримує мене в нашому жорстокому світі і дає сили творити”
                                         ( В. Нестайко)

30 січня виповнюється 90-років від дня народження найпопулярнішого українського дитячого письменника Всеволода Нестайка, який заслужено вважається класиком сучасної української дитячої літератури. В. Нестайко творив для дітей справжні шедеври, глибоко розумів дитячу душу. Він радував, веселив і повчав не одне покоління дітлахів. Його твори добрі, світлі, з неповторними життєвими кумедностями, а подекуди з цікавими фантастичними елементами.
Саме  з цієї нагоди  в бібліотеці представлено ювілейну виставку присвяту «Веселий і повчальний світ у творах Всеволода Нестайка» присвячену улюбленому дитячому письменнику. Читачі дитячої бібліотеки відправились в літературну подорож сторінками книг Нестайка.
Бібліотекар запропонувала присутнім стати учасниками інтелектуальної гри, щоб  визначити, про що найчастіше писав Всеволод Нестайко.  Пригоди, сміх, мрія, дружба – ось основні теми у творчості дитячого письменника.  Діти щиро ділились своїми враженнями від прочитаних книг письменника.

середа, 29 січня 2020 р.

«Згадаймо юність, що горіла в Крутах» година скорботи


29 січня - 102-річчя бою під Крутами. Це одна із найтрагічніших сторінок в історії України. Молоді юнаки повстали проти більшовицьких загарбників під станцією Крути. У нерівному бою зійшлося дві сили: менша, але мужня і волелюбна, і більша — жорстока і кривава. Українські війська, які складалися зі студентів і учнів старших класів під керівництвом Аверкія Гончаренка, вступили в нерівний бій з більшовицькою Червоною Армією. В умовах відсутності української регулярної армії саме українській молоді довелося стати на захист Батьківщини. Трагічна доля спіткала більшість із них, але померли вони за Україну.
Бій під Крутами – став символом патріотизму і жертовн

ості в боротьбі за незалежну Україну.
Вшануванню пам’яті загиблих під Крутами, бібліотека для дітей Тлумацької
ОТГ провела годину скорботи «Згадаймо юність, що горіла в Крутах». Користувачі підготували коротку історичну довідку про події, які передували битві, про політику тогочасного уряду. Також прозвучали поезії «На Аскольдовій могилі…» П. Тичини, «На могилах» О. Тарнавського, «Крути» М. Лавренка та ін. Бібліотекар наголосила, що ця героїчна й водночас трагічна подія знаменувала початок нової епохи національного пробудження українців, усвідомлення нашого права жити на власній землі та святого обов’язку – боронити її. Визначально, що ця жертовна любов зародилася в серцях молодих людей, найкращих представників українського студентства.
 До уваги користувачів бібліотеки оформлено перегляд літератури та періодичних видань «Крути – символ національної честі».




вівторок, 28 січня 2020 р.

Інформація «Нам треба берегти свою країну – Соборну і єдину Україну» історичний колаж


1919 День Соборності України. 22 січня 1919 на Софіївському майдані у Києві Директорія УНР урочисто оголосила Акт Злуки про об'єднання Української Народної Республіки (Наддніпрянської України) і Західно-Української Народної Республіки (Галичина, Буковина і Угорська Русь) у Соборну Україну. Проголошення Соборності УНР та ЗУНР є історичним актом об’єднання українських земель в єдину державу. Акт Злуки був не випадковим явищем, а наслідком і вершиною об’єднавчого руху, що тривав від середини 19 ст. на українських землях, що були в складі різних держав.

«Велична і свята, моя ти Україно,
Лише тобі карать нас і судить
Нам берегти тебе, Соборну і єдину

І нам твою історію творить!»  -  такими словами бібліотекар дитячої
бібліотеки розпочала історичний колаж «Нам треба берегти свою країну – Соборну і єдину Україну», під час якої користувачі із захопленням слухали розповідь про боротьбу українського народу за соборність своїх земель, бо це одна із важливих сторінок нашого минулого. Відповідали на запитання літературно-історичної вікторини «Як добре ти знаєш свою країну?».
У бібліотеці діє книжкова виставка-хроніка «Нам берегти тебе, Соборна Україно, і нам твою історію творить». Представлені книги вміщують документи та матеріали, які висвітлюють цю важливу в історії України, діяльність Української Центральної Ради та біографії її діячів.




Інформація «Від Різдва, свята гожого, до Водохреща Божого» Розколяда

«„ … і як би не змінювався світ,
куди б не закинула тебе доля,
завжди зберігай у серці ті
духовні скарби, які дісталися тобі
у спадок від попередніх поколінь…»
                                                        А. Сокіл

Світ українських традицій нескінченно багатий. Століттями складалася гармонійна система обрядів та вірувань, які на сучасному історичному етапі знову набувають популярності. Звичаї, що дісталися нам у спадщину від дідів-прадідів, не втратили свого значення й сьогодні. Збагачені кращими зразками народної творчості – обрядовими піснями, віршами, легендами, – вони є найдорожчою скарбницею духовної культури українського народу.
Так, уже традиційно, у дитячій бібліотеці пройшла Розколяда «Від Різдва, свята гожого, до Водохреща Божого». В затишному, святково прибраному залі лунала радісна коляда, щедрівка та вінчування.